金属は自然の恵みであり、工業製品や通貨にもなる素材です。その原子は大地から空、そして生命の中を静かに巡っています。鉄、銅、真鍮、アルミなど、それぞれ異なる特性を持ち、金鎚を振るうたびに温もりや歴史を感じるのです。
この対話を通じて生まれた形は、単なる人の意思だけでなく、素材との関係から生まれたものです。静かな佇まいの中に、”生”や”動”、”呼吸”を感じられる作品を目指しています。
Metal is a gift from nature, a material that can be shaped into industrial products or currency. Its atoms quietly circulate from the earth to the sky, and even within living beings. Iron, copper, brass, and aluminum each have their own unique qualities, and with every strike of the hammer, she feels their warmth and history. The forms that emerge from this dialogue are not simply the result of human intention; they arise from a deeper relationship with the material. She seeks to create works that, in their quiet presence, evoke a sense of “life,” “movement,” and “breath.”
■Art Objects
–Sculpture
–Lighting
–Clocks
–Chairs
–Mirrors
–Flower Vases, etc.
–Others
–Tableware